Vaaste Lyrics English Translation by Dhvani Bhanushali, Nikhil D’Souza is brand new hindi song sung by Dhvani Bhanushali, Nikhil D’Souza and music of this latest song is given by Tanishk Bagchi. Vaaste song lyrics are also penned down by Arafat Mehmood.
Song: | Vaaste |
Singer: | Dhvani Bhanushali, Nikhil D’Souza |
Music: | Tanishk Bagchi |
Lyrics: | Arafat Mehmood |
Vaaste Lyrics English Translation
Vaaste jaan bhi doon
I’ll sacrifice my life for you
Main ganwa imaan bhi doon
I’ll give up my faith for you
Kismaton ka likha modh doon
I’ll change what’s written in our destiny
Badle mein main tere
In exchange for you
Joh khuda khud bhi de
Even if God himself gives
Jannatein sach kahun chhod doon
Then I swear, I’ll leave that behind as well
Tumse zyada main na jaanu
I don’t know anything else other than you
Tumse khudko main pehchanu
I recognize myself only with you
Tumko bas main apna maanu mahiya
O beloved, I only consider you as my dear one
Tumse zyada main na jaanu
I don’t know anything else other than you
Tumse khudko main pehchanu
I recognize myself only with you
Tumko bas main apna maanu mahiya
O beloved, I only consider you as my dear one
Vaaste jaan bhi doon
I’ll sacrifice my life for you
Main ganwa imaan bhi doon
I’ll give up my faith for you
Kismaton ka likha modh doon
I’ll change what’s written in our destiny
Tere elava koi bhi khwahish nahi hai baaki dil mein
My heart doesn’t desire for anything other than you
Kadam uthaun, jahan bhi jaaun tujhi se jaaun milne
My steps always lead me towards you
Tere elava koi bhi khwahish nahi hai baaki dil mein
My heart doesn’t desire for anything other than you
Kadam uthaun, jahan bhi jaaun tujhi se jaaun milne
My steps always lead me towards you
Tere liye mera safar
My journey exists due to you
Tere bina main jaaun kidhar
Where should I go without you
Tumse zyada main na jaanu
I don’t know anything else other than you
Tumse khudko main pehchanu
I recognize myself only with you
Tumko bas main apna maanu mahiya
O beloved, I only consider you as my dear one
Vaaste jaan bhi doon
I’ll sacrifice my life for you
Main ganwa imaan bhi doon
I’ll give up my faith for you
Kismaton ka likha modh doon
I’ll change what’s written in our destiny
Badle mein main tere
In exchange for you
Joh khuda khud bhi de
Even if God himself gives
Jannatein sach kahun chhod doon
Then I swear, I’ll leave that behind as well
Tu hi hai savera mera, tu hi kinara mera
You’re my morning and you’re my shore
Tu hi hai dariya mera, khuda ka zariya mera
You’re my sea and you’re my path to God
Tujhi se hota shuru yeh mera karwan
My caravan starts only with you
Tujhi pe jaake khatam yeh mera saara jahaan
My entire world ends with you
Vaaste jaan bhi doon
I’ll sacrifice my life for you
Main ganwa imaan bhi doon
I’ll give up my faith for you
Kismaton ka likha modh doon
I’ll change what’s written in our destiny