Mujhe Kanhaiya Kaha Karo Lyrics English Translation by Abhijeet Bhattacharjya is brand new song sung by Abhijeet Bhattacharjya and music of this latest song is given by Saptarshi. Mujhe Kanhaiya Kaha Karo song lyrics are also penned down by Rajesh Johri.


mujhe-kanhaiya-kaha-karo-lyrics-english-translation-abhijeet-bhattacharjya


Song: Mujhe Kanhaiya Kaha Karo
Singer: Abhijeet Bhattacharjya
Music: Saptarshi
Lyrics: Rajesh Johri
Album: Tere Bina

Mujhe Kanhaiya Kaha Karo Lyrics English Translation

Baje joh bansi thama karo
Pause for sometime when the flute is playing

Prem leela kiya karo
And do the drama of love

Baje joh bansi thama karo
Pause for sometime when the flute is playing

Prem leela kiya karo
And do the drama of love

Baje joh bansi thama karo
Pause for sometime when the flute is playing

Prem leela kiya karo
And do the drama of love

Kishan ki Radha bana karo
Become the beloved Radha of Lord Krishna

Mujhe kanhaiya kaha karo
And call me your beloved lover

Haan kanhaiya, kanhaiya haan kanhaiya
Yes your beloved lover

Baje joh bansi thama karo
Pause for sometime when the flute is playing

Prem leela kiya karo
And do the drama of love

Baje joh bansi thama karo
Pause for sometime when the flute is playing

Prem leela kiya karo
And do the drama of love

Kishan ki Radha bana karo
Become the beloved Radha of Lord Krishna

Mujhe kanhaiya kaha karo
And call me your beloved lover

Kanhaiya, kanhaiya, kanhaiya
Yes your beloved lover

Kanhaiya, kanhaiya, kanhaiya
Yes your beloved lover

Tumhe hamesha maine chaaha
I’ve always loved you

Magar zubaan se keh na paaya
But I’ve not been able to say that

Sanam yeh sach hai pal pal har pal
Beloved it’s true that in every moment

Nazar nazar mein tumko maanga
I’ve asked for you to be in front of my eyes

Sagar ki lehron mein tum ho
You’re there in the waves of the ocean

Awaara baadal mein tum
You’re there in the vagrant clouds

Sagar ki lehron mein tum ho
You’re there in the waves of the ocean

Awaara baadal mein tum ho
You’re there in the vagrant clouds

Saanson mein lehraya karo
Come and sway in my breaths

Dhadkan tum ban jaaya karo
Come and become my heartbeats

Itna na sharmaya karo
Don’t be so shy

Mujhe kanhaiya kaha karo
And call me your beloved lover

Kanhaiya, kanhaiya
Yes your beloved lover

Janam janam ka saath hai yeh
Our bond will be there birth after birth

Yahi yaqeenan baat hai
This is definitely going to be true

Nahi yeh jhooti baat yaara
It’s not a lie my friend

Khuda bhi apne saath hai
That even god is on our side

Sooraj ki kirno mein tum ho
You’re there in the rays of the sun

Saawan ki boondo mein tum
You’re there in the drops of the rain

Sooraj ki kirno mein tum ho
You’re there in the rays of the sun

Saawan ki boondo mein tum ho
You’re there in the drops of the rain

Saamne jab aaya karo
When you come in front of me

Thoda sa tum tham jaaya karo
Then take a pause for sometime

Saamne jab aaya karo
When you come in front of me

Thoda sa tum tham jaaya karo
Then take a pause for sometime

Aise na itraya karo
Don’t show so much attitude

Mujhe kanhaiya kaha karo
And call me your beloved lover

Haan kanhaiya, kanhaiya haan kanhaiya
Yes your beloved lover

Baje joh bansi thama karo
Pause for sometime when the flute is playing

Prem leela kiya karo
And do the drama of love

Kishan ki Radha bana karo
Become the beloved Radha of Lord Krishna

Mujhe kanhaiya kaha karo
And call me your beloved lover

Kanhaiya, kanhaiya
Yes your beloved lover

Kanhaiya, kanhaiya
Yes your beloved lover

Kanhaiya, kanhaiya
Yes your beloved lover

Kanhaiya, kanhaiya
Yes your beloved lover

share