Maula Mere Maula Lyrics Meaning In English by Roop Kumar Rathod is brand new song sung by Roop Kumar Rathod and music of this latest song is given by Mithoon. Maula Mere Maula song lyrics are also penned down by Sayeed Quadri.
Song: | Maula Mere Maula |
Singer: | Roop Kumar Rathod |
Music: | Mithoon |
Lyrics: | Sayeed Quadri |
Album: | Anwar |
Maula Mere Maula Lyrics English Translation
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Aankhen teri (ah)
Your Eyes
Aankhen teri, kitni haseen
Your Eyes are So Beautiful
Ke inka aashiq, main ban gaya hoon
That I have become their lover
Mujhko basa le, inmein tu
Keep me give me place in your eyes
(Ishq hai)
It’s love
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
(Ishq hai)
It’s love
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
(Ishq hai)
It’s love
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Ke inka aashiq, main ban gaya hoon
I have become your lover
Mujhko basa le, inmein tu
Keep me in your eyes
Mujhse yeh har ghadi, mera dil kahe
Every moment my heart tells me that
Tum hi ho uski aarzoo
You are its desire
Mujhse yeh har ghadi, mere lab kahe
Every moment my heart tells me that
Teri hi ho sab guftagu
Only talk about you all time
Baatein teri, itni haseen
Your speech is so beautiful
Main yaad inko, jab karta hoon
That when I remember them
Phoolon si aaye khushboo
All atmosphere becomes scented as a scent
Rakh loon chhupa ke main kahin tujhko
Let me keep you hide somewhere
Saaya bhi tera na main doon
Even I will not give your shadow
Rakh loon bana ke kahin ghar, main tujhe
I will built a home for you somewhere to keep you in that home
Saath tere main hi rahoon
Only I will stay with you there
Zulfein teri, itni ghani
Your hair is so beautiful and long
Dekh ke inko, yeh sochta hoon
When I look at them I think that
Saaye mein inke main jiyoon
I should live in their shadow only
(Ishq hai)
It’s love
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
(Ishq hai)
It’s love
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
(Ishq hai)
It’s love
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Maula mere, maula mere, maula mere, maula mere
My God, My God, My God, My God
Mera dil yahi bola, mera dil yahi bola
My heart told me that, my heart told me that
Yaara raaz yeh usne hai mujh par khola
Oh my friend, he has opened and told me a hidden secret
Ke hai ishq mohabbat, jiske dil mein
That whose heart is full of love
Usko pasand karta hai maula mera
God only loves that person
Mera dil yahi bola, mera dil yahi bola
My heart told me that, my heart told me that
Yaara raaz yeh usne hai mujh par khola
Oh my friend, he has opened and told me a hidden secret
Ke hai ishq mohabbat, jiske dil mein
That whose heart is full of love
Usko pasand karta hai maula
God only loves that person