Koi Lauta De Woh Lyrics English Translation by Abhijeet Bhattacharya is brand new song sung by Abhijeet Bhattacharya and music of this latest song is given by Nikhil , Vinay. Koi Lauta De Woh song lyrics are also penned down by Faaiz Anwar.


koi-lauta-de-woh-lyrics-english-translation-abhijeet-bhattacharya


Song: Koi Lauta De Woh
Singer: Abhijeet Bhattacharya
Music: Nikhil , Vinay
Lyrics: Faaiz Anwar
Album: Aashiqui

Koi Lauta De Woh Lyrics English Translation

Koi lauta de woh pyare pyare din
Can someone bring back those lovely days

Katti nahi raatein uske bin
I can’t spend the nights without her

Koi lauta de woh pyare pyare din
Can someone bring back those lovely days

Katti nahi raatein haan uske bin
I can’t spend the nights without her

Koi lauta de woh pyare pyare din
Can someone bring back those lovely days

Katti nahi raatein haan uske bin
I can’t spend the nights without her

Tadapta rehta hoon main raaton ko
I’m always tormenting in the nights

Tadapta rehta hoon main raaton ko
I’m always tormenting in the nights

Badi zalim hai yaaron dil ki lagi
The pain of love is very cruel

Koi lauta de woh pyare pyare din
Can someone bring back those lovely days

Katti nahi raatein haan uske bin
I can’t spend the nights without her

Pehli baar jab woh aayi thi nazar
When I saw her for the first time

Pal mein kho gaya dil usko dekhkar
Then I lost my heart in a moment

Pehli baar jab woh aayi thi nazar
When I saw her for the first time

Pal mein kho gaya dil usko dekhkar
Then I lost my heart in a moment

Woh meri jaanejaa
She’s my soulmate

Woh mere dil ki dhadkan
She’s my heartbeat

Koi lauta de woh pyare pyare din
Can someone bring back those lovely days

Katti nahi raatein haan uske bin
I can’t spend the nights without her

Uski yaad aayi pagal kar gayi
Her memories make me go crazy

Dil kya dhadkano ko ghayal kar gayi
She wounded my heart and my heartbeats

Haan uski yaad aayi pagal kar gayi
Her memories make me go crazy

Dil kya dhadkano ko ghayal kar gayi
She wounded my heart and my heartbeats

Usko hi dhoondhun main
I keep searching for her

Na jaane kahan woh hogi
I don’t know where she is

Koi lauta de woh pyare pyare din
Can someone bring back those lovely days

Katti nahi raatein haan uske bin
I can’t spend the nights without her

Koi lauta de woh pyare pyare din
Can someone bring back those lovely days

Katti nahi raatein haan uske bin
I can’t spend the nights without her

Tadapta rehta hoon main raaton ko
I’m always tormenting in the nights

Tadapta rehta hoon main raaton ko
I’m always tormenting in the nights

Badi zalim hai yaaron dil ki lagi
The pain of love is very cruel

Koi lauta de woh pyare pyare din
Can someone bring back those lovely days

Katti nahi raatein haan uske bin
I can’t spend the nights without her

share