Hum Nashe Mein Toh Nahin Lyrics English Translation by Arijit Singh, Tulsi Kumar is brand new song sung by Arijit Singh, Tulsi Kumar and music of this latest song is given by Pritam. Hum Nashe Mein Toh Nahin song lyrics are also penned down by Amitabh Bhattacharya.


hum-nashe-mein-toh-nahin-lyrics-english-translation-arijit-singh


Song: Hum Nashe Mein Toh Nahin
Singer: Arijit Singh, Tulsi Kumar
Music: Pritam
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Album: Bhool Bhulaiyaa 2

Hum Nashe Mein Toh Nahin Lyrics English Translation

Meri harakatein kyun badal rahee hain?
My actions,why are they changing?

Jab se mujko too milee hai, tab se hain badi hairatein
Since I found you, since then there are big wonders

Teri aahaten kyun jagaa rahee hain mujko?
Your voices,why are you waking me up?

Saaree-saaree raat le rahee hoon main karvatein
Taking all the night, I couldn’t sleep

Baadal-baadal pe chalte paidal-paidal hain
My feet walk on the clouds

Ab ye padate zameen pe katam kyun nahin?
Why are my feet not stepping on the ground now?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Ishq mumkin hoga kabhi, hum nahin maanate the
Love will be possible someday, I didn’t believe that

Haan , magar hum tumko bhee pehle kahaan jaanate the
Yes,but I also don’t know you before

Paagal-paagal hoon dil mein, halchal-halchal see leke
I’m crazy because of the excitement

Mushkil ye hotee, hal kyun nahin
Why is my problem not resolved?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Meri hasaraten sirf hain zaraa-zaraa see
My desires are very little

Itanee ki naseeb hon muje teri fursaten
It includes my desire to spend time with you

Teri aadaten is qadar huin hain mujko
I’ve grown accustomed to having you aroud

Tere bin guzar-basar mein hon gayi dikkatein
In your presence,I didn’t even notice the problems

Baadal-baadal pe chalte paidal-paidal hain
My feet walk on the clouds

Ab ye padate zameen pe katam kyun nahin?
Why are my feet not stepping on the ground now?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

Hum nashe mein, hum nashe mein, hum nashe mein to nahin
Am I drunk?

share