Bulleya Lyrics English Translation by Amit Mishra, Shilpa Rao is brand new song sung by Amit Mishra, Shilpa Rao and music of this latest song is given by Pritam. Bulleya song lyrics are also penned down by Amitabh Bhattacharya.


bulleya-lyrics-english-translation-amit-mishra


Song: Bulleya
Singer: Amit Mishra, Shilpa Rao
Music: Pritam
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Album: Ae Dil Hai Mushkil

Bulleya Lyrics English Translation

Meri ruh kaa pareenda fadadaye
My soul flatters like a bird

Lekin sukun kaa jazira mil na paae
But could not find the island of peace

Ve kii karaan
What shall I do?

Ve kii karaan
What shall I do?

Ek baar ko tajalli to dikhaa de
For once, reveal me of your’s

Juthi sahi magar tasalli to dilaa de
Give me some belief, even if it is false

Ve kii karaan
What shall I do?

Ve kii karaan
What shall I do?

Ranjhan de yaar bulleya
Bulleya, the friend of Lovers

Sunle pukaar bulleya
Listen to my call, goon

Tu hi to yaar bulleya
You are the only friend, Bulleya

Murshid meraa
You’re My guide

Murshid meraa
You’re My guide

Tera mukaam kamle
Your destination, oh crazy one

Sarhad ke paar bulleya
Is across the border

Paravaradigaar bulleya
The God himself

Haafiz tera
Is your guard

Murshid meraa
You’re My guide

Ranjhan de yaar bulleya
Bulleya, the friend of Lovers

Sunle pukaar bulleya
Listen to my call, goon

Tu hi to yaar bulleya
You are the only friend, Bulleya

Murshid meraa
You’re My guide

Murshid meraa
You’re My guide

Tera mukaam kamle
Your destination, oh crazy one

Sarhad ke paar bulleya
Is across the border

Paravaradigaar bulleya
The God himself

Haafiz tera
Is your guard

Murshid meraa
You’re My guide

Main kagul se lipti titli ki tarah muhazir hoon
I am like a migrating butterfly wrapped to kabul

Ek pal ko thaharuun
I stay for a moment

Pal main ud jaaun
Fly in another

Ve main taa hoon pagdandi labdi ae jo raah jannat ki
I am a thin path that leads to heaven

Tu mude jahaan main saath mudjaaun
Wherever you turn, I turn along with you

Tere kaaravaan main shaamil hona chaahun
I want to join your Caravan

Kamiyaan taraash ke main qaabil hona chaahun
I want to carve my defects and be worthy

Ve kii karaan
What shall I do?

Ve kii karaan
What shall I do?

Ranjhan de yaar bulleya
Bulleya, the friend of Lovers

Sunle pukaar bulleya
Listen to my scream, Bulleya

Tu hi to yaar bulleya
You are the only friend, Bulleya

Murshid meraa
You’re My guide

Murshid meraa
You’re My guide

Tera mukaam kamle
Your destination, oh crazy one

Sarhad ke paar bulleya
Is across the border

Paravaradigaar bulleya
The God himself

Haafiz tera
Is your guard

Murshid meraa
You’re My guide

Ranjharana ve
O My beloved

Ranjharana ve
O My beloved

Jis din se aashna se do ajanabi huve hai
From the day two strangers have been in love

Tanhaaion ke lamhen sab multabee huve hai
All the lonely moments have been put off

Kyun aaj main mohabbat phir ek baar karnaa chaahun
Today why do I want to fall in love once again

Ye dil to dhundta he inkaar ke bahaane
This heart searches the excuses for rejection

Lekin ye jism koi paabandiyaan naa maane
But this body does not follow any restrictions

Milke tuje baghawat khud se hi yaar karnaa chaahun
After meeting you, I want to rebel against myself

Mujhamen agan he baaki aazamaa le
There is still a blaze left in me, try it

Le kar rahi hoon khud ko main tere hawaale
See, I am giving myself in your custody

Ve ranjhna
O my loved one

Ve ranjhna
O my loved one

Ranjhan de yaar bulleya
Bulleya, the friend of Lovers

Sunle pukaar bulleya
Listen to my call, goon

Tu hi to yaar bulleya
You are the only friend, Bulleya

Murshid meraa
You’re My guide

Murshid meraa
You’re My guide

Tera mukaam kamle
Your destination, oh crazy one

Sarhad ke paar bulleya
Is across the border

Paravaradigaar bulleya
The God himself

Haafiz tera
Is your guard

Murshid meraa
You’re My guide

Ranjhan de yaar bulleya
Bulleya, the friend of Lovers

Sunle pukaar bulleya
Listen to my call, goon

Tu hi to yaar bulleya
You are the only friend, Bulleya

Murshid meraa
You’re My guide

Murshid meraa
You’re My guide

Tera mukaam kamle
Your destination, oh crazy one

Sarhad ke paar bulleya
Is across the border

Paravaradigaar bulleya
The God himself

Haafiz tera
Is your guard

Murshid meraa
You’re My guide

Murshid meraa
You’re My guide

Murshid meraa
You’re My guide

share