Alag Aasmaan Lyrics English Translation by Anuv Jain is brand new song sung by Anuv Jain and music of this latest song is given by Angad Singh Bahra. Alag Aasmaan song lyrics are also penned down by Anuv Jain.
Song: | Alag Aasmaan |
Singer: | Anuv Jain |
Music: | Angad Singh Bahra |
Lyrics: | Anuv Jain |
Alag Aasmaan Lyrics English Translation
Nayi nahi hain, yeh baatein wahi
It’s nothing new, the things are the same
Phir iss mod par hum milein hain
Here we are again at this point
Naa jaane ab milenge hum kabhi
No one knows if we’ll ever meet again
To ruk jao ek pal yahan pe
So please stay here for a moment
Yeh narm chadaron ki silvatein
These folds of soft sheets
Tujhe abhi bula rahin hain
Are calling your name
Na jaao door insein, yeh kahein
Don’t go away from them, they say
“Ye sukoon kahan pe hai hasil?”
“Where else can you get this amount of comfort?”
Dil ko mere ye hai pata
My heart now knows
Ke milon ka ye faasla hai
That we are miles away
“Alag aasmaan bhi hai toh kya?”
“Even if we’re under separate skies, so what?”
Yeh dil na mane
This heart doesn’t accept it
Yeh gaadiyon ki aisi daudh sa
Like the race of these cars
Tera bhi dil daudhta hai
Your heart also races
Haab, ja rahe ho door tum toh kya?
Yeah, you’re going far away, so what?
Main hi to dil ka musafir
I’m still the traveller of heart
Toh ek baar phir tu hanske zara
Now smile a bit and look
Dekh le meri in aankhon mein
Into my eyes
Main kaid kar lun har woh pal tera
I’ll capture every moment of you
Teri yeh baatein jo hain
And everything about you
Toh aur kya hai yeh baatein, bata?
And what are these conversations about, tell me?
Kyun abh din bhi dhalta nahin yeh na ho toh?
Why doesn’t even the day ends if these conversations don’t happen?
Ooh-hoo, hoo-ooh, ooh-ooh
Ooh-hoo, hoo-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-hoo, hoo-ooh, ooh-ooh
Tum udhe ja rahe
You are now flying away in the sky
Yeh aasmaan mein khidkiyon se dekh tu pahadon ko
Look into the mountains from the windows
Yun chchote se lage
They seem so small
Hai kitne bade jo hon saamne
How gigantic those were when in front of us
Door jo hai khade
All those who are bystanders
Unhe bhi yeh humari zindagi
Might think that our lives
Yun titliyon si chchoti-chchoti si lage
Are as little as butterflies
Hai kitni badi nahi jaante
How big our lives are, they don’t know
Khaali ghar tera
Your home, it’s empty
Yeh chabhiyon ki goonj aise
This echo of the keys
Tujhe dara rahi, tu darna nahi
Is scaring you, don’t be scared
Main hun yahin par
I’m always here
Abh alag aasmaan hai
Now we are under seperate skies
Aur hai zameen bhi kuch alag si
And seems like we are standing on seperate grounds
Par miloge jab kabhi, toh dekhna tabhi
But one day when we will meet again, you will see
Main kuch alag nahi
That I’ve not changed