Aaj Se Teri Lyrics English Translation by Arijit Singh is brand new song sung by Arijit Singh and music of this latest song is given by Amit Trivedi. Aaj Se Teri song lyrics are also penned down by Kausar Munir.
Song: | Aaj Se Teri |
Singer: | Arijit Singh |
Music: | Amit Trivedi |
Lyrics: | Kausar Munir |
Album: | Padman |
Aaj Se Teri Lyrics English Translation
Aaj se teri saari galiyan meri ho gayi
From today all your streets are mine
Aaj se mera ghar tera ho gaya
From today my house is yours
Aaj se teri saari galiyan meri ho gayi
From today all your streets are mine
Aaj se mera ghar tera ho gaya
From today my house is yours
Aaj se meri saari khushiyan teri ho gayi
From today all my happiness is yours
Aaj se tera gham mera ho gaya
From today your sorrow is mine
O tere kaandhe ka joh til hai
The mole on your shoulder
O tere seene mein joh dil hai
The heart in your chest
O teri bijli ka joh bill hai
Your electricity bill
Aaj se mera ho gaya
From today, they’re mine
O mere khwaabon ka ambar
The sky of my dreams
O meri khushiyon ka samandar
The sea of my happiness
O mere pin code ka number
The number of my pin code
Aaj se tera ho gaya
From today, they’re yours
Tere maathe
Of your forehead
Tere maathe ke kumkum ko main tilak lagake ghoomunga
I’ll wear the vermilion of your forehead and roam around
Teri baali ki chhun chhun ko main dil se lagake jhoomunga
I’ll keep the jingling of your earrings close to my heart
Meri choti si bhulon ko tu nadiya mein baha dena
Throw away my small mistakes in the river
Tere joode ke phoolon ko main apni shirt mein pehnunga
I’ll wear the flowers of your hair on my shirt
Bas mere liye tu maalpuve kabhi kabhi bana dena
All you need to do is sometimes make sweets for me
Aaj se meri saari ratiyan teri ho gayi
From today all my nights are yours
Aaj se tera din mera ho gaya
From today your days are mine
O tere kaandhe ka joh til hai
The mole on your shoulder
O tere seene mein joh dil hai
The heart in your chest
O teri bijli ka joh bill hai
Your electricity bill
Aaj se mera ho gaya
From today, they’re mine
O mere khwaabon ka ambar
The sky of my dreams
O meri khushiyon ka samandar
The sea of my happiness
O mere pin code ka number
The number of my pin code
Aaj se tera ho gaya
From today, they’re yours
Tu maange sardi mein amiyan
If you ask for mangoes in winter
Joh maange garmi mein moongfaliyan
If you ask for peanuts in summer
Tu baarish mein agar kehde
If in the rains you say
Ja mere liye tu dhoop khila
Bring the sun out for me
Toh main suraj
Then I’ll
Toh main suraj ko jhatak dunga
Then I’ll bring the sun out
Toh main saawan ko gatak lunga
Then I’ll drink the monsoon
Toh saare taaron sang chanda
All the stars and the moon
Main teri godh mein rakh dunga
I’ll bring them in your lap
Bas mere liye tu khilke kabhi muskura dena
All you need to do is sometimes just smile for me
Aaj se meri saari sadiyan teri ho gayi
From today all my years are yours
Aaj se tera pal mera ho gaya
From today your moments are mine
O tere kaandhe ka joh til hai
The mole on your shoulder
O tere seene mein joh dil hai
The heart in your chest
O teri bijli ka joh bill hai
Your electricity bill
Aaj se mera ho gaya
From today, they’re mine
O mere khwaabon ka ambar
The sky of my dreams
O meri khushiyon ka samandar
The sea of my happiness
O mere pin code ka number
The number of my pin code
Aaj se tera ho gaya
From today, they’re yours